Apr. 2nd, 2011

eglenn: (Default)
Перечитала я старую-престарую книгу китайских сказок (с прекрасными иллюстрациями, я ее еще в совсем младенчестве читала, не больше пяти лет, по-моему, мне было - обложку, блин, переводилками изгадила... ), и вдруг обратила внимание, как много там любовных сказок с трагическим концом.
Что за фигня, почему так?
Сказка о Цинь Шихуанди (О Великой Китайской Стене и верной Мын Цзян-нюй). Ну, тут хоть понятно, император-гад. Девушка с парнем любят друг друга, парня забирают строить Великую Китайскую Стену, он бежит, его ловят и замуровывают в стену; девушка слезами рушит участок стены, император гневается и думает негодницу казнить, но, увидев, решает на ней жениться. Девушка ставит ему три условия (чтобы почтил память убиенного любимого), и , улучив момент, бросается в огонь.
Сказка о Лян Шань-бо и Чжу Ин-тай. Девушка переодевается юношей, чтобы учиться среди юношей (кстати, сама жажда учиться возражений родителей красавицы не вызывает, только естественное опасение за столь рисковую хитрость), и начинается взаимная любовь, с, гм... сокурсником , тот, однако, пребывает в заблуждении относительно пола своего нежного друга (вроде бы без голубизны, чисто братская любовь :-) непохоже, чтобы в оригинале присутствовали такие мотивы :-) Однако в итоге хитрость девушки вскрывается, они вынуждены расстаться. Родители-бедняки выдают ученую красавицу замуж за старого мерзкого богача (казалось бы - помрет, и вдовствуй себе, но это никому из красавиц не приходит в голову). Названный братец/любимый от горя ложится и умирает. Почему ложится? Он бедняк, значит, бессилен против богача-чиновника. Заведомо. Ни сбежать вдвоем, ни придумать что-то - ничего. Девушка кончает с собой. Правда, из их общей могилы вылетают души в виде уточек-неразлучниц.
Поющий бокал. Девушка с юношей, ессно, бедняки, любят друг друга. Родители решают выдать дочку замуж за богатого вдовца. Юноша ложится и помирает (да что ж такое!!) Перед смертью он велит другу сделать из своей флейты слиток серебра, а из слитка - бокал , и подарить девушке на свадьбу. На свадьбе бокал начинает петь голосом юноши. Потрепал девушке нервы, и замолк. Девушка осталась несчастной женой богатого вдовца.
Дай-фу - приносящий счастье. Сказка про бедного лекаря, что собирал в горах целебные травы, увидел там местную фею, хозяйку горы, и влюбился в нее. Остаться с ней он не мог, так как тогда некому было бы лечить бедняков. Юноша всю жизнь был несчастен.
Странно. Пассивное поведение героев - особенно. Японская традиция двойного самоубийства вспоминается...
Но откуда это? неужели конфуцианство или даосизм повлияли? :-)

Profile

eglenn: (Default)
eglenn

May 2012

S M T W T F S
  12345
6789101112
131415 16171819
20212223242526
2728293031  

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 25th, 2017 02:47 am
Powered by Dreamwidth Studios