Dec. 26th, 2009

eglenn: (Default)
http://www.vokrugsveta.ru/print/vs/article/3964/
http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/584/
http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/630/

Особенно показательна вторая - в назидание тем баранам, кто орет о просере денег на ЦЕРН, живя не при свете керосинки, а в окружении инфраструктуры, появившейся благодаря такому вот "просратию". Впрочем, подозреваю, бараны все равно будут убеждены, что вся окружающая нас техника, электроника и Сеть зародились сами собою, как мышь из соломы, фундаментальная наука не нужна, а айфоны будут сами собою появляться из вакуума...
eglenn: (Default)
Не в первый раз замечаю, что в переводных фильмах по астрономии часто встречается одна и та же ошибка - слово "галактика", помимо классического, употребляют и в самых разных значениях, от "солнечная система" до "туманность". И это меня не глючит, я уже много раз такое встречаю - видать, переводчики портачат. Не знаю уж, что это такая за особенность английского... Типа "огромные галактики протяженностью до ста световых лет". Речь шла о туманностях.

Profile

eglenn: (Default)
eglenn

May 2012

S M T W T F S
  12345
6789101112
131415 16171819
20212223242526
2728293031  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Dec. 17th, 2025 11:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios